Connect with us

Series

Els 28 errors que denuncia el fill de Pablo Escobar de la sèrie «Narcos»

Narcos

Juan Pablo Escobar, fill de Pablo Emilio Escobar Gaviria, està molt enfadat amb el productors de la sèrie Narcos de Netflix per la seva falta de respecte a la història real. Juan Pablo Escobar creu que la sèrie Narcos, de Netflix, mostra una realitat totalment allunyada del que va passar en els dies finals del seu pare. Des que s’escapa de la presó de La Catedral fins a la seva mort al barri de Los Olivos, a Medellín. Cal afegir, com podreu apreciar en les següents declaracions del fill de Pablo Escobar, que la visió sobre el seu pare dista molt del monstre que realment va ser. A continuació us enumerem punt per punt tots els errors de la sèrie Narcos que Juan Pablo Escobar denuncia:

pablo-escobar-netflix

(ATENCIÓ SPOILERS, si no heu vist ambdós primeres temporades no seguiu)

1. «Carlos Henao era el meu oncle matern i no era cap narcotraficant com així el mostren a la sèrie. De fet era un gran home, treballador, honest, noble i bon pare de família. Molt amic de la meva mare. Era un arquitecte empíric que va ajudar a construir al meu pare algunes cases, carreteres i ponts de la Hacienda Nápoles, mai es va involucrar en activitats il·lícites. Ni tampoc va ser condemnat a Colòmbia o a cap altre país per cap delicte. Era venedor de bíblies i d’acrílics. Sempre parlava de fer la pau, no la guerra. Sempre parlava d’escapar, no d’atacar a ningú. No va ser narcotraficant, i Netflix el difama a ell i a tots nosaltres que som la seva família sencera, amb total impunitat i tranquil·litat. Carlos Henao no va ser mai narcotraficant ni va viure a Miami. Va ser segrestat i torturat al costat de Francisco Toro, un altre home innocent i decent. Que trist que Netflix hagi mostrat tants cadàvers amb els càrtels de Los Pepes penjats, i es va oblidar de publicar les imatges del cos del meu oncle Carlos torturat. Però és que a més l’han situat en un altre temps i lloc dins de la història, i fan creure que la seva mort va ser producte d’un enfrontament legítim entre policies i narcos, quan en realitat la seva mort va ser una injustícia, vulnerant el seu dret al bon nom, a l’honra i l’honor de qui va ser una persona molt estimada i respectada a tot Medellín. Un home irreprensible de principi a fi».

2. «El meu pare no era seguidor de l’Atlético Nacional, sinó del Deportivo Independiente de Medellín. Si els guionistes no saben ni l’equip favorit del meu pare, com atrevir-se a explicar la resta d’una història com aquesta i vendre-la com a certa? Per diners tot val?».

3. «La Quica» (Dandenis Muñoz Mosquera) va ser capturat a Nova York el 24 de setembre de 1991, així que quan va tenir lloc la fuga del meu pare de La Catedral (juliol de 1992) ja portava detingut als EUA una bona temporada per falsedat de documents. Allí va ser posteriorment i injustament acusat i condemnat per la bomba del vol de l’avió d’Avianca en què van morir més de 100 passatgers. Fins i tot el fiscal De Greiff va enviar cartes als EUA a favor de la seva absolució, ja que aquest home, segons insistia també el meu pare, no va tenir cap participació. Però lamentablement pot més l’odi que la justícia a l’hora de buscar la veritat«.

la-quica-pablo-escobar

4. «A la fuga de La Catedral no hi va haver un enfrontament tant gran com es mostra a Narcos, i només va morir un guàrdia de la presó. Els que s’hi van quedar ni es van enfrontar. El meu pare no va tenir contactes ni ajuda de la llei per escapar. La fugida estava dissenyada des de la construcció mateixa de la presó: el meu pare va ordenar deixar uns maons fluixos. I es va escapar quan el govern colombià li va notificar que incomplirien l’acord de no traslladar-lo mai d’aquesta presó».

5. «Limón» (Álvaro de Jesús Agudelo), era treballador de Roberto àlies «Osito» germà gran del meu pare. Va treballar per a ell com a xofer durant 20 anys. No va ser reclutat al final de la història de la família, sinó molts anys enrere. Però al tractar-se d’un treballador de Roberto i aquest ser col·laborador de la DEA, va poder extreure i lliurar informació per vendre al seu germà, ja que sabia de primera mà el modus vivendi i les aventures del meu pare. A «Limón» el vaig conèixer sent el xofer del camió que em pujava a La Catedral. El «Osito» al final dels dies del meu pare, tristament i de manera deslleial, va ajudar en les tasques d’intel·ligència a favor de Los Pepes i de la DEA per a localitzar el seu germà, esposa i fills«.

6. «No és cert que els càrtels de Medellín i Cali negociessin quedar-se amb Miami i Nova York com a places per desenvolupar a fons el narcotràfic. La veritat és que encara avui en dia davant el creixement exponencial del mercat de les drogues prohibides segueix existint una demanda tant gran, que sempre hi haurà dèficit de narcos per a cobrir tots els clients. Els consumidors són milions i paguen el que sigui per aconseguir el que volen«.

7. «La CIA no va ser qui va proposar als germans Castaño crear Los Pepes. Va ser Fidel Castaño qui ho va decidir amb la complicitat del càrtel de Cali i les autoritats locals i estrangeres que van fer els ulls grossos a milers de crims i desapareguts».

8. «La meva mare mai va comprar ni utilitzar cap arma. Mai va disparar-ne cap«.

9. «El meu pare no va matar personalment a cap coronel «Carrillo» del Bloque de Búsqueda. D’atemptats en va fer molts a la policia de Colòmbia i van morir més de 500 agents en un mes a la ciutat de Medellín a finals dels anys 80. No em sento orgullós en absolut de la violència del meu pare, i reconec que va fer molt de mal a la policia, així com també els hi va donar molts diners».

10. «Els qui són coneixedors de la història saben que el meu pare es va equivocar greument ordenant la mort dels que eren els seus socis i prestadors, (Gerardo) Moncada i (Fernando) Galeano. Aquests últims van ser segrestats pel càrtel de Cali i perquè els alliberessin vius, van prometre lliurar a Pablo i als seus homes, alhora que els van exigir tallar tota l’ajuda econòmica. Hi havia gravacions telefòniques que demostraven aquest canvi de lleialtats. El meu pare tot i així va decidir perdonar la vida a Moncada a l’últim minut, però quan va arribar l’ordre d’aturar el seu assassinat, la mort ja l’havia trobat. I aquest va ser un dels crims determinants per al final del meu pare».

11. «El meu pare al final dels seus dies estava sol. No tan rodejat de bandits com mostren. Gairebé tots els seus principals col·legues, llevat de l'»Angelito» i el «Chopo«, tots ja s’havien entregat a la policia o estaven morts».

12. «No disposàvem de tantes comoditats durant l’època posterior a la fugida de La Catedral. Vivíem en tuguris, no en mansions«.

13. «La història del «León» de Miami és rotundament mentida. No va viure mai als EUA. I era un home absolutament fidel i valent al servei del meu pare. Va morir després de ser segrestat i torturat pels Castaño a Medellín. Va caure barallant-se durant la guerra en nom del meu pare, però mai el va vendre com mostra la sèrie».

14. «El meu pare mai va amenaçar a tota Cali. Va publicar un comunicat dient que la seva dona i part de la seva família eren els més oriünds de la zona. Per tant deia que no tenia res contra de la ciutadania«.

15. «Ricardo Prisco ja estava mort en el moment històric quan l’introdueixen a la sèrie. Tenia un germà metge que sí que era un bon home estigmatitzat per les accions del seu germà, però no era un bandoler. Ricardo va morir molt abans d’aquests fets a la vida real».

16. «El meu pare mai va atacar a la filla de Gilberto Rodríguez en el seu casament ni en cap moment de la seva vida. Ni a cap membre de la seva família. Aquest era el pacte, no tocar a les famílies. El meu pare el va complir. Estic segur que no ells tampoc van posar la bomba del 13 de gener de 1988 a l’edifici Mònaco, on vivíem amb la meva germaneta i la meva mare«.

17. «El meu pare mai ens va obligar a quedar-nos amb ell en la clandestinitat, sempre va pensar igual que la meva mare, que el millor era que ens eduquéssim i tinguéssim altres oportunitats diferents a les que van tenir ells«.

18. «Vam estar en un sol tiroteig amb el meu pare, però res semblant al que mostra la sèrie. En el meu llibre explico com van ser realment aquests fets».

19. «Expliquen que els atacs del meu pare amb bombes a Drogas la Rebaja van tenir lloc l’any 1993, quan en realitat van ocórrer entre el 1988 i 1989. Una mica fora d’època per al meu gust, no creuen?«.

20. La meva àvia paterna (Hermilda de los Dolores Gaviria Berrío) va trair al meu pare i es va aliar amb el seu fill gran, Roberto, negociant amb Los Pepes i van col·laborar tant activament que això els va permetre seguir vivint tranquil·lament a Colòmbia mentre que els que sí vam ser lleials a l’amor pel nostre pare, vam seguir vivint a l’exili. M’hauria agradat molt tenir la versió tant «tendra» de la meva àvia que pinten a la sèrie Narcos«.

hermilda-pabloescobar

21. «El viatge a Alemanya no va ser com es mostra. La meva àvia paterna no va viatjar amb nosaltres enlloc».

22. «La fiscalia de Colòmbia tampoc ens volia ajudar tant com es mostra. De Greiff no era tant bo… La seva oficina estava totalment infiltrada pel càrtel de Cali. Així com tot l’esquema de protecció brindat pels seus propis agents. Estàvem en condició d’ostatges, segrestats pel nostre propi estat acusats del delicte de parentiu. Érem dos menors d’edat i dues dones tancades en una petita habitació d’hotel».

23. «Virginia Vallejo estava tan enamorada que rebutjava els diners del meu pare? Això sí que són dues mentides en una, i ben grans! La meva mare mai va parlar amb ella després de la fugida de La Catedral. Feia gairebé una dècada que el meu pare no tenia contacte amb Virgínia, que va ser amant a la vegada dels caps del càrtel de Cali«.

valeria-velez-narcos

24. «El meu pare a l’hotel Tequendama no ens va enviar cap telèfon, fèiem servir els del propi lloc. Jo li penjava cada vegada que ell em trucava per a protegir-lo, però es va tornar capritxós i es quedava més temps del prudent en la línia, sabent que seria rastrejat. «El telèfon és la mort», em va dir tota la vida. Per això ja no volia parlar amb mi, perquè jo li penjava. Demanava llavors parlar amb la meva mare i germana i s’identificava davant l’operadora amb els seus dos noms i cognoms, així que les seves trucades eren per acomiadar-se, per allargar el més possible aquesta última trucada, amb la intenció clara de ser localitzat en el que ell va triar com el dia i el lloc per a la seva última batalla al barri Los Olivos de la seva ciutat, Medellín. El meu pare es va suïcidar tal com m’ho va dir desenes de vegades. Per això no em va sorprendre que el tir que el va fer morir va ser de la seva pròpia mà i pistola, a dos mil·límetres de distància d’on sempre em va jurar que ell mateix se’l tiraria. No va ser la policia. Carlos Castaño va dirigir aquesta operació final, i no va participar cap autoritat estrangera. Així ho va relatar el mateix Castaño en persona, a viva veu davant la meva mare«.

25. «Cap periodista va ser assassinada davant de l’hotel Tequendama«.

26. El meu pare mai va maltractar als seus pares, i molt menys a Abel, el seu pare. Mai va existir una conversa en aquest to o sentit».

27. Després de la mort del meu pare, la meva mare va ser citada a una reunió amb el càrtel de Cali en aquesta ciutat, allí hi havien més de 40 grans caps mafiosos de la Colòmbia del moment. Qui li va salvar la vida a la meva mare i al subscrit després va ser Miguel Rodríguez (Orejuela), no Gilberto. Ens van robar els béns heretats i se’ls van quedar i van repartir com a part del botí de guerra».

tata-escobar

28. «La meva àvia a la sèrie li diu a la meva mare que va trair al meu pare. Quan a la vida real eren la meva àvia paterna i els seus fills i filles els que tenien contactes en secret amb el càrtel de Cali!».

Series

Rex Smith, el primer Daredevil televisivo

«The Trial of the Incredible Hulk» supuso el primer multiverso de Marvel

 

Para muchos, el mejor Daredevil que ha existido es el interpretado por Charlie Cox, sin embargo, mucho antes de que Cox o el anterior Daredevil de la gran pantalla, Ben Affleck, asumieran el papel, otro actor interpretó al superhéroe de Marvel. Más conocido por la serie de culto de los años 80 «Street Hawk», Rex Smith fue el primer Daredevil de acción real en la pantalla, dando vida al personaje por primera vez en la película para televisión de 1989 «The Trial of the Incredible Hulk». Se planeó una serie de televisión de «Daredevil» protagonizada por Smith, pero nunca se concretó, en gran parte debido a la llegada de una serie de superhéroes rival.

Rex Smith comenzó la década de 1980 con el potencial de convertirse en la próxima gran estrella, pero al final de la década parecía estar peligrosamente cerca de ser un actor olvidado. Originario de Jacksonville, Florida, Smith se dio a conocer en la industria del entretenimiento como cantante; su mayor éxito fue el sencillo de 1979 «You Take My Breath Away», pero pronto se volcó en la actuación. Smith tuvo un gran impacto en Broadway con una producción de «Grease» y rápidamente se convirtió en un ídolo juvenil en las revistas para adolescentes. Sin embargo, para la mayoría de los niños de los 80, Smith se volvería sinónimo de Jesse Mach, el policía convertido en justiciero que combatía el crimen con una motocicleta de alta tecnología en la serie de televisión «Street Hawk».

A pesar de ser un favorito de la infancia para muchos, «Street Hawk» tuvo una vida sorprendentemente corta y fue cancelada después de solo 13 episodios. La carrera de Smith en la pantalla se resintió; consiguió algunos papeles menores en cine y televisión, pero le costó conseguir papeles protagónicos. Entonces, llegó Marvel. En ese momento, era una editorial de cómics que intentaba convertirse en un imperio del entretenimiento y necesitaba un éxito. Al borde de la bancarrota en los años 80, la solución de Marvel fue adaptar su vasta colección de superhéroes a la pantalla, pero sus primeros intentos cinematográficos – «Howard the Duck» (1986), «The Punisher» (1989) y «Captain America» (1990) – no tuvieron éxito.

 

 

 

Las versiones cinematográficas de «Spider-Man», «X-Men» y «Black Panther» estaban en sus primeras etapas de desarrollo, y a finales de los 80, Marvel decidió centrar su atención en su única propiedad de acción real que había sido exitosa hasta ese momento: «The Incredible Hulk». La serie de televisión había disfrutado de altos índices de audiencia en su emisión original de 1978 a 1982 y seguía siendo popular en repeticiones.

Los actores de «The Incredible Hulk», Bill Bixby (alter ego humano del Hulk, renombrado David Banner en la serie) y Lou Ferrigno (el propio Hulk), estaban interesados en retomar sus roles. Bixby incluso había intentado producir una película para televisión de Hulk/Spider-Man a mediados de los 80, con Nicholas Hammond, quien interpretó a Spider-Man en la efímera serie de los años 70 «The Amazing Spider-Man».

A partir de 1988, The Incredible Hulk regresó a la televisión con una serie de películas para TV, pero Marvel tenía planes más grandes. La primera película, «The Incredible Hulk Returns» (1988), coprotagonizó a Eric Allan Kramer como Thor (junto con Steve Levitt como Donald Blake, el alter ego humano de Thor, omitido en las películas más recientes de Marvel).

La idea era que «The Incredible Hulk Returns» sirviera como un episodio piloto encubierto para una serie de televisión de Thor. Antes de que quedara claro que eso no sucedería, ya estaban en marcha planes similares para otro superhéroe de Marvel: «Daredevil, el Hombre sin Miedo». Al igual que Hulk, Daredevil fue una creación del legendario equipo de escritores y artistas de Marvel, Stan Lee y Jack Kirby (aunque Bill Everett también contribuyó a la creación de Daredevil). Introducido en 1964, fue el primer superhéroe ciego, con sentidos extraordinarios, que luchaba contra el crimen tanto como justiciero como abogado, bajo el nombre de Matt Murdock.

Ya se habían hecho intentos previos para llevar a Daredevil a la televisión. Angela Bowie, entonces esposa de David Bowie, intentó lanzar una serie con el personaje a mediados de los 70, con Ben Carruthers como Daredevil y ella misma como Black Widow, aunque aparentemente nunca pasó de una sesión de fotos. Más tarde, se escribió una película para televisión de Daredevil en 1983, pero nunca se produjo.

Cuando Rex Smith fue elegido como Daredevil, fue – según el propio Smith – el segundo papel de superhéroe para el que había sido considerado recientemente. El actor afirma que había audicionado para el papel principal en «Batman» (1989) y que quedó en segundo lugar: «Warner Bros me quería, Tim Burton quería a Michael Keaton, y él ganó esa discusión.»

Además de presentar a Smith como Matt Murdock/Daredevil, «The Trial of the Incredible Hulk» también marcó la primera aparición en acción real de uno de los villanos más icónicos de Marvel: Wilson Fisk, alias Kingpin. El papel fue para John Rhys-Davies, mejor conocido como Sallah en las películas de Indiana Jones y más tarde como Gimli en «El Señor de los Anillos».

 

 

Muchos fanáticos de los cómics quedaron decepcionados por las libertades tomadas con la apariencia icónica de los personajes (Daredevil no llevaba su traje rojo con cuernos, y Kingpin no tenía la cabeza rapada), pero la posibilidad de verlos en una serie continua seguía siendo emocionante, especialmente para Smith y Rhys-Davies.

Smith recuerda «The Trial of the Incredible Hulk» como «algo más que una aparición especial… era un trampolín para una serie de Daredevil. Estábamos tan emocionados, John y yo. Él también había firmado para la serie, sería mi Moriarty para Sherlock Holmes. Habría otros villanos, pero el verdadero villano que siempre estaba detrás de todo iba a ser John.»

Además de presentar las primeras versiones en acción real de Daredevil y Kingpin, «The Trial of the Incredible Hulk» también fue la primera película de Marvel en incluir un cameo de Stan Lee, apareciendo brevemente como un jurado en la secuencia del juicio (que, para decepción de muchos espectadores, resulta ser solo un sueño).

 

 

Cuando se emitió en NBC, «The Trial of the Incredible Hulk» no causó gran impacto. Las críticas fueron tibias, pero los índices de audiencia fueron altos. Esto llevó a la realización de una tercera y última película de Hulk en 1990: «The Death of the Incredible Hulk».

Lamentablemente, al igual que «The Incredible Hulk Returns» no logró lanzar una serie de Thor, «The Trial of the Incredible Hulk» tampoco logró lanzar «Daredevil». Smith sostiene que la cancelación no fue por falta de interés del público, sino por razones comerciales: CBS ya estaba trabajando en su propia serie de superhéroes, «The Flash».

En un giro irónico, «The Flash» (1990), protagonizada por John Wesley Shipp, fue un fracaso de audiencia y fue cancelada después de una sola temporada. No fue hasta 2014 que «The Flash» tuvo éxito en la televisión con Grant Gustin en el papel principal.

Finalmente, en 2015, Daredevil se convirtió en la figura central de la breve, pero aclamada era de series de Marvel en Netflix, con Charlie Cox interpretando a Matt Murdock y Vincent D’Onofrio como Kingpin.

Después del fracaso del proyecto «Daredevil», Rex Smith pasó dos años en la telenovela «As the World Turns» antes de desaparecer en gran parte del foco público. Aun así, ha seguido trabajando en el teatro musical y ha grabado más álbumes. Aunque su paso por el mundo de los superhéroes fue breve, Smith dice estar «bastante orgulloso de ser parte del universo Marvel», aunque le queda la nostalgia de lo que pudo haber sido.

 

 

Sigue leyendo

Series

«Halston», la serie de Netfix con Ewan McGregor en su estado puro

Ryan Murphy es una auténtica mina para Netflix

 

«Halston» es una brillante serie de 5 episodios de Netflix que nos narra la vida del diseñador Halston, y está protagonizada por Ewan McGregor. Creada por Sharr Whitte, producida por Ryan Murphy, y basada en la novela «Simply Halston» de Steven Gaines, fue estrenada el 14 de mayo de 2021. Lujo, sexo, estatus y fama, definen literalmente la época en la que el modisto conquistó la Nueva York de los años 70 y 80, hasta que una OPA hostil, sus adicciones y una enfermedad terminal le destruyeron su vida.

Junto a la magnífica interpretación de Ewan McGregor encontramos a Krysta Rodríguez (Liza Minnelli), Rebecca Dayan (Elsa Peretti), Bill Pullman (David Mahoney), Gian Franco Rodríguez (Víctor Hugo), David Pittu (Joe Eula), Sullivan Jones (Ed Austin), Rory Culkin (Joel Schumacher), Kelly Bishop (Eleanor Lambert) y Vera Farmiga (Adele).

Roy Halston Frowick, irrumpió en la escena de la moda en 1961, cuando Jackie Kennedy usó uno de sus sombreros para la toma de posesión de su marido, el presidente John F. Kennedy. Su fama fue tal que pasó de diseñar sombreros a diseñar prendas de ropa y, de ahí, a redefinir el mundo de la moda. Diseños muy limpios, muchas veces salpicados de cachemira, fueron sus grandes apuestas. Pasó mucho tiempo en Studio 54 y fue amigo de leyendas como Liza Minnelli, Bianca Jagger y Andy Warhol. Pero en 1983 decidió hacer una línea de ropa ‘low cost’, Halston III, que fue muy mal recibida.

Ningún gran diseñador se había atrevido a hacer esto, pensando que esta medida afectaría a la marca. Y así fue en el caso de Halston. El diseñador, tras el golpe, comenzó a perder el control de su empresa. En 1990, murió de sarcoma de Kaposi, un tipo de cáncer que a menudo se diagnostica en pacientes con SIDA.

 

VALORACIÓN MICROOCI 7/10

 

 

Sigue leyendo

Series

16 referencias del universo «Super Mario» en dibujos animados y anime

El bueno de Super Mario y su universo ¡son omnipresentes!

 

El universo de Super Mario es la franquicia más lucrativa de Nintendo, y es sin duda la franquicia de juegos de mayor éxito en ventas a nivel mundial y en la historia. El mismo Mario es la mascota de Nintendo, y es considerado el personaje de videojuegos más conocido en el mundo, y él y sus muchos amigos y némesis han aparecido en docenas y docenas de videojuegos de Nintendo, muchos de ellos siendo best sellers, y varios son considerados algunos de los mejores juegos jamás publicados. A continuación repasamos hasta 16 caricaturas y anime que hicieron referencia a él.

 

The Simpsons

En el capítulo en donde Bart sueña con tener un hermano, aparecen Mario y Luigi recorriendo una pequeña parte del mundo. Esta no es la única vinculación entre ambos universos, ya que se extiende a muchos más capítulos e ideas.

 

Family Guy

En un chiste aparece Mario como el novio italiano de Meg.

Gumball

Esto pasa en un capítulo completo, ya que ocho dice tener de tío a un plomero italiano y Gumball piensa que es Mario y en efecto lo era, pero no el Mario que él pensaba, sino que un señor de mediana edad.

 

El Chavo Animado

Los niños juegan una versión de Mario Bros clásico para hasta 4 jugadores (predijeron el principal gimmick de New Super Mario Bros WII XD).

 

South Park

En el especial Cartoon Wars pudimos ver a Wario (o bueno, Vario) como parte del bando de los malos, además que en la imagen se puede ver a Ganondorf.

 

Gintama

En el arco de la Bentendo Owee aparece Katsura vestido como «un plomero ordinario».

 

Futurama

Mario aparece como embajador de Italia de la ONU.

 

Naruto SD

En este Spin-off con enfoque a la comedia podemos ver a los ninjas jugando una parodia de Mario Kart diciendo que los jóvenes únicamente se unen para jugarlo.

 

Chowder

En el episodio de mocoball podemos ver que a medio partido recrean la primera batalla de Mario y Bowser del primer Mario Bros.

 

Steven Universe

Entre las posesiones que tiene Steven en su cuarto está una almohada con forma de champiñón rojo.

 

Mickey Mouse (2013)

En un especial de Halloween, podemos ver a Mickey disfrazado de lagarto usando su lengua a como lo hace Yoshi.

 

Gurren Lagann

Aparece un pequeño cameo de los Bullet Bill a modo de soporte de unos enemigos.

 

Bob Esponja

En el capítulo en donde van a la Atlántida, Calamardo se mete a los cuadros, muy al estilo a como lo hace Mario en Super Mario 64.

 

Loud House

En uno de los capítulos justo en donde presentan el título, recrean un recorrido al estilo de los primeros Mario Bros.

 

Un show más

En el episodio en donde Mordecai, Rigby y Benson van a Japón para participar en un show de concursos, ellos juegan algo parecido a uno de los minijuegos del primer Mario Party además de ver la caja de premio muy similar a las que salen en los juegos.

 

Alejo y Valentina Mario Bros

Alejo y Valentina es una serie de animación web y de televisión para adultos argentina. Emitida originalmente a través de internet y luego también por la cadena MTV, es desarrollada en Macromedia Flash por Alejandro Szykula, más conocido como «El LoCo», quien interpreta las voces de la gran mayoría de sus personajes. En ella el universo de Mario Bros también estuvo presente.

 

 

Sigue leyendo

Series

La «olvidada» serie de televisión de «Plastic Man»

Plastic Man incluso tuvo su primera aparición de carne y hueso

 

«Plastic Man Comedy/Adventure Show» es una serie de televisión animada producida por Ruby-Spears Productions y emitida entre 1979 y 1981, con el beneplacito de DC Comics. Se transmitía en la cadena ABC, justo después de la mítica «Super Friends», y también nos regaló al primer Plastic Man de carne y hueso.

El programa presentaba diversas aventuras del superhéroe de DC Comics, Plastic Man. Como serie de antología, incluía varios segmentos, entre ellos Plastic Man, Baby Plas, Plastic Family, Mighty Man and Yukk, Fangface and Fangpuss y Rickety Rocket.

 

 

En enero de 1980, la duración del programa se redujo a 90 minutos, eliminando el segmento Rickety Rocket debido a los bajos índices de audiencia. Para la temporada 1980-81, el formato fue reducido a solo media hora y se reestructuró bajo el título «The Plasticman/Baby Plas Super Comedy», junto a otras dos producciones de Ruby-Spears: «Thundarr the Barbarian» y «Heathcliff and Dingbat».

En 1984, «The Plastic Man Comedy Show» fue reempaquetado por Arlington Television en 130 episodios de media hora y lanzado a la sindicación nacional para su emisión diaria. El programa fue producido y dirigido por Steve Whiting e incluyó segmentos en acción real con un «Plastic Man» interpretado por Taylor Marks.

 

 

 

 

Sigue leyendo

Series

El actor de «The Office» que sufre su propio multiverso

No se ha podido determinar quién tomó la foto original que está apareciendo en multitud de productos

 

Cualquier sueco que haya comprado una botella de la colonia Encounter de Calvin Klein probablemente haya sido recibido por la mirada penetrante de un actor estadounidense. Lo mismo ocurrió con quienes compraron ciertas marcas de pintura facial en Uruguay, afeitadoras eléctricas en China o ponchos hasta la rodilla en Europa.

Algo en el rostro familiar de este hombre cautivó a los fabricantes de productos de todo el mundo, quienes eligieron su imagen de archivo entre millones para colocarla en sus empaques. Pero el hombre de la foto, B.J. Novak, un actor de 42 años conocido principalmente por su papel en «The Office», nunca eligió ser la cara de un perfume, de pintura facial ni de ponchos.

Alguien más eligió su imagen y luego la subió «hace años» a un sitio web donde, según Novak, probablemente pasó a formar parte del dominio público y lo convirtió en un multiverso de productos.

Aunque ha trabajado en otros proyectos de cine y televisión, como «The Premise», la serie de antología de FX en Hulu, es más conocido por su personaje Ryan Howard, quien pasó de ser un becario maltratado a un ejecutivo corporativo en la ficticia empresa papelera Dunder Mifflin. Fuera de cámara, Novak fue guionista, director y productor ejecutivo de la exitosa comedia de NBC que duró nueve temporadas, basada en la serie británica del mismo nombre.

Novak parece tomarse con humor su fama como modelo de fotos de archivo. En Instagram, donde publicó imágenes de sí mismo en diversos empaques de productos, guardó las fotos en una colección que tituló «modelaje». No se pudo contactar con él para más comentarios a través de sus representantes.

Novak está en buena compañía, ya que otras fotos de archivo, como «Hide The Pain Harold» y «distracted boyfriend», han sido utilizadas y reutilizadas en todo el mundo.

 

 

Sigue leyendo

Series

El descarado plagio de El Pingüíno de Colin Farrell

!Esto necesita justicia Batman!

 

«The Penguin» de HBO ha sido un éxito rotundo de audiencia como spin-off de «The Batman», y en gran parte gracias a la interpretación de El Pingüíno de Colin Farrell. Lo que pocos saben es que el equipo de Lauren LeFranc calcó literalmente, a excepción de la boca, el look de Jeffrey Tambor (interpretado por Charlie Marno) en «Tales From The Crypt» para crear el look del mafioso de Gotham.

De momento se desconocen las implicaciones legales de este descarado plagio que ha sido denunciado por varios usuarios en redes sociales.

 

 

Sigue leyendo

Series

«Ripley», la serie imprescindible para amantes de la perfección

Basada en la novela policial de 1955 de Patricia Highsmith «El talento de Mr. Ripley»

«Ripley» es una impecable serie de televisión estadounidense de suspenso psicológico de 2024, basada en la novela policial de 1955 de Patricia Highsmith «El talento de Mr. Ripley». Protagonizada por Andrew Scott como Tom Ripley, Johnny Flynn como Dickie Greenleaf y Dakota Fanning como Marge Sherwood, la serie de duración limitada de ocho episodios fue creada, escrita y dirigida por Steven Zaillian.

Es la primera adaptación en serie de la novela de Highsmith, después de las versiones cinematográficas «A pleno sol», de 1960, y «The Talented Mr. Ripley», estrenada en 1999. Aunque estaba originalmente programada para emitirse en el canal de televisión Showtime, pero en febrero de 2023 la serie se trasladó a Netflix. Finalmente, se estrenó el 4 de abril de 2024, y se trata de una de las series más bellas y perfectas que se pueden encontrar actualmente en la plataforma de streaming Netflix.

Su trama nos traslada a los años 60, donde un millonario contrata al estafador Tom Ripley para que viaje a Italia e inste a su hedonista hijo a regresar a casa. La aceptación del trabajo por parte de Tom hace que este se vea rodeado de riqueza, lujos y privilegios, haciéndose pasar por quien no es. Pero para conservar la vida que tanto desea, Tom tendrá que tejer una red de mentiras.

 

 

Sigue leyendo

Series

«Getting LOST», vuelve «Perdidos» en formato documental

Tenemos que volver a la isla

«Getting LOST» es un documental que celebra el fenómeno televisivo mundial LOST. Incluye entrevistas con el reparto y el equipo, así como con los fieles seguidores que siguen celebrando la serie veinte años después de su emisión original. Su estreno está previsto para este otoño, coincidiendo con el 20º aniversario del estreno de la serie en ABC.

Algunas de las caras conocidas que aparecerán serán Patrick Fischler («Phil»), Andrea Gabriel («Nadia»), Daniel Dae Kim («Jin»), Jorge García («Hurley»), Eric Lange («Radzinsky»), Michael Giacchino (compositor), Fredric Lehne («Marshal»), François Chau («Dr. Chang»), Jeff Fahey («Lapidus»), Bai Ling («Achara»), Maggie Grace («Shannon»), Larry Fong (director de fotografía), Bobby Moynihan (Super Fan), Henry Ian Cusick («Desmond»), Sonya Walger («Penny»), Sean Whalen («Frogurt»), Sterling Beaumon («Young Ben»), Michael Emerson («Ben»), Daniel Roebuck («Dr. Arzt»), Malcolm David Kelley («Walt»), M.C. Gainey («Tom»), Josh Holloway («Sawyer»), Javier Grillo-Marxuach (Guionista, Productor, DJ Dan), Terry O’Quinn («Locke») y Damon Lindeloff (Co-Creador, Showrunner). Además «Getting LOST» contará con la música del compositor original de la serie, Michael Giacchino.

 

 

Sigue leyendo

Series

La nueva serie de «Ranma 1/2», sigue fiel al manga

Después de más de tres décadas Ranma 1/2 vuelve para ser fiel al manga

«Ranma 1/2» volvió en formato anime, en un remake que prometió adaptar fielmente al completo el manga, ya que el anime original, aparte de mostrar varios capítulos desordenados, su final quedó completamente abierto y no adaptó el desenlace de la obra.

Después de más de tres décadas desde el estreno de la obra de Rumiko Takahashi en Japón, volvió el 17 de julio de 2024, y ha sido una grata sorpresa para los fanáticos, con una fidelidad notable al manga original de Rumiko Takahashi. Sin embargo, hay un gran «pero» para algunos fans: el episodio «¿Soy… bonita? La declaración de feminidad de Ranma», un capítulo original que nunca se adaptará. Este episodio es uno de los momentos más memorables del anime original, pero en el remake, parece ser una omisión irremediable. ¿Por qué? Porque la serie nueva se apega al manga y este episodio fue una creación exclusiva del anime.

Sigue leyendo

Series

«Golden Axe», llega la serie del famoso videojuego

Sega sigue trasladando sus franquicias más allá de las consolas

 

La serie de «Golden Axe» será una realidad gracias a Comedy Central, que adaptará en formato comedia el emblemático videojuego de lucha y aventuras de Sega de 1989. El anuncio ha generado una gran expectación entre los espectadores ansiosos por presenciar el talento cómico del reparto y equipo de la serie.

Liderada por el actor ganador del Emmy Matthew Rhys, conocido por sus destacadas actuaciones en “The Americans” y “Perry Mason”, junto al querido actor Danny Pudi, reconocido por su papel en la exitosa serie “Community”, «Golden Axe» promete ofrecer una experiencia fresca y entretenida para públicos de todas las edades.

Al igual que el videojuego, esta serie se situará en el mundo de fantasía medieval de Yuria, lleno de magia, criaturas míticas y epopeyas heroicas, con la serie animada siguiendo las hazañas de Ax Battler, Tyris Flare y Gilius Thunderhead, un grupo de héroes improbables mientras se embarcan en una aventura luchando contra el gigante malvado Death Adder y sus secuaces. Con Rhys y Pudi al mando, los espectadores pueden esperar una deliciosa mezcla de ingenio, encanto y sincronización cómica mientras los personajes navegan los peligros de su búsqueda con hilaridad y corazón.

Hablando sobre su participación en el proyecto, Matthew Rhys expresó su emoción, declarando: “Estoy emocionado de ser parte de una serie tan divertida e imaginativa. «Golden Axe» es un proyecto verdaderamente único y emocionante, y estoy deseando que el público se una a nosotros en este viaje épico».

 

 

Sigue leyendo
Advertisement

Trending

Microoci
Barcelona Comunicació